从军行

从军行朗读

朔风吹雪遍南州,未见寒衣到北陬。
却忆当年别家语,谁知头白未封侯。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

从军行译文及注释

《从军行》是明代诗人卢沄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
朔风吹雪遍南州,
北方的风雪吹遍南方的城州,
未见寒衣到北陬。
还没有看到冬季的衣物到达北方的边陲。
却忆当年别家语,
却怀念起当年离别家乡的言语,
谁知头白未封侯。
谁知道自己头发已经白了,却仍未能封侯(成就功业)。

诗意:
这首诗词描绘了一个从军的士兵在北方执行使命的情景。朔风吹雪遍南州,形象地表现了严寒的北方气候。诗人感叹自己还没有得到足够的衣物来抵御严寒。然后,他回忆起离别家乡时的情景和亲人的话语,心中充满了思乡之情。最后两句表达了士兵的遗憾,他已经年老,但功业尚未完成,封侯(获得官职和功勋)的梦想未能实现。

赏析:
《从军行》以简洁明快的语言,表达了士兵在北方执行使命的困苦和思乡之情。通过对北方严寒的描绘,诗人展现了军人在艰苦环境中坚忍奋斗的精神。诗词的后半部分,通过回忆和自我反思,表达了士兵内心的无奈和遗憾。诗人年事已高,但功业未能完成,这种无法圆满的心情令人感到同情和思索。整首诗以简短的篇幅传达了军人的忠诚、坚韧和对封侯功勋的向往,有一种深深的凄凉和哀愁之美。这首诗词以个人的经历和情感为基础,通过具象的描写和情感的抒发,触动了读者对人生、坚持和追求的深思。

从军行读音参考

cóng jūn xíng
从军行

shuò fēng chuī xuě biàn nán zhōu, wèi jiàn hán yī dào běi zōu.
朔风吹雪遍南州,未见寒衣到北陬。
què yì dāng nián bié jiā yǔ, shéi zhī tóu bái wèi fēng hóu.
却忆当年别家语,谁知头白未封侯。

卢沄诗文推荐

深巷无人静掩扉,桃花香暖午风微。小窗睡起支颐坐,闲看营巢燕子飞。

朔风吹雪遍南州,未见寒衣到北陬。却忆当年别家语,谁知头白未封侯。

科头不出门,岁月已忘记。燕衔花片来,知是春归去。

江头春水生,江上春水长。十日不出门,鱼苗大如掌。

访友入南山,扣门不闻语。欲数青琅玕,错错知几许。

潮生月亦上,月白见潮青。不知潮月落,君去几长亭。

清露湿衣袂,空庭夜正深。虫声缘砌久,萤火落墙阴。静忆为童事,悲生向老心。谁堪共明月,坐听美人琴。

暖风吹雨点宫衣,又见桃花满树飞。忆昨未央春睡里,桑园蚕屋梦家归。