和许宰寓武邑赓杨丞靖安八咏

和许宰寓武邑赓杨丞靖安八咏朗读

家书写罢报平安,酒坐围红且醉观。
别后双溪春色散,应无卖镜去寻官。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

和许宰寓武邑赓杨丞靖安八咏译文及注释

《和许宰寓武邑赓杨丞靖安八咏》是宋代舒邦佐所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

家书写罢报平安,
酒坐围红且醉观。
别后双溪春色散,
应无卖镜去寻官。

中文译文:
家书写完,报告平安,
我坐在酒旁,围绕着红色,
醉倒在一旁欣赏。
分别之后,双溪的春色散尽,
我应该不会卖镜子去寻找官位。

诗意:
这首诗词描绘了一个离家远行的人的心境。诗人写完家书,报告自己平安无事,坐在酒旁,围绕着红色的酒杯,陶醉其中。然而,与亲人分别之后,美丽的春光已经消散,诗人意识到他不会以卖镜子来换取官职。

赏析:
这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了离家在外的思乡之情和对官职的淡漠态度。诗人在描绘家书写罢、饮酒欣赏的场景中,展现了对家庭和平安的关切,同时也表达了对生活中美好瞬间的珍惜。然而,诗人在描绘离别后的景象时,用双溪春色的散尽来象征离别后的失落和无奈。最后一句诗则表达了诗人对名利的淡漠态度,认为他不会以牺牲自己的原则来追求官位。整首诗词通过短短四句,展示了诗人复杂的内心世界和对人生价值的思考,给人以深思和共鸣。

和许宰寓武邑赓杨丞靖安八咏读音参考

hé xǔ zǎi yù wǔ yì gēng yáng chéng jìng ān bā yǒng
和许宰寓武邑赓杨丞靖安八咏

jiā shū xiě bà bào píng ān, jiǔ zuò wéi hóng qiě zuì guān.
家书写罢报平安,酒坐围红且醉观。
bié hòu shuāng xī chūn sè sàn, yīng wú mài jìng qù xún guān.
别后双溪春色散,应无卖镜去寻官。

舒邦佐诗文推荐

家书写罢报平安,酒坐围红且醉观。别后双溪春色散,应无卖镜去寻官。

好语飞来散绮霞,清新俊逸属诗家。著人似醉菖蒲酒,有味如尝橄榄茶。

帅幕潭潭庇万间,已知流水与高山。定应不负刀头约,合浦明珠早早还。

我有渊明日涉园,桃蹊柳径渐清繁。却嫌市井喧嚣近,悔不诛茆住远村。

风旗猎猎半欹斜,日日相传便到家。几度儿童骑竹马,斜阳影里簇汀沙。

君似春风自袭人,无情鸥鸟亦相亲。莫惊仕路风波恶,便忆家园自在身。

市人常是醉昏昏,买尽青铜酒已浑。健倒投床都不同,日高犹未启重门。

桑柘枝头一一空,林峦放出画屏风。鹭鸶惊晚归飞急,零乱昏烟一抹中。