送淮阴丁明府

送淮阴丁明府朗读

之官未入境,已有爱人心。
遣吏回中路,停舟对远林。
岛声淮浪静,雨色稻苗深。
暇日公门掩,唯应伴客吟。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送淮阴丁明府译文及注释

《送淮阴丁明府》是唐代诗人朱庆馀创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
远送淮阴丁明府,
尚未入境,已有爱人挂念。
派遣吏人返回中途,
停舟对着远方的林木。
岛上的鸟鸣与淮河的波浪静谧,
雨色笼罩着稻苗茂盛。
空闲的时日,官府的门户关闭,
只有应邀陪伴客人吟咏。

诗意:
这首诗词描绘了一个官员远行的场景,以及他与离别的爱人之间的情感。诗人以淮阴丁明府为形象,表达了官员在离开家乡之前,已经有人深深地思念着他。当官员派遣吏人返回途中,他停舟在远处的林木前,似乎在等待着什么。诗中描述了岛上的鸟鸣和淮河的波浪,呈现出一种宁静的氛围。同时,稻苗在雨水的滋润下生长茂盛,映照出丰收的景象。最后两句描绘了官员在空闲的日子里,关闭了公门,只与客人一同吟咏,表达了他在官场之外追求诗意生活的心愿。

赏析:
这首诗词以简洁、质朴的语言描绘了离别与思念之情,展示了诗人细腻的感受力和对自然景物的独特观察。通过描写淮河的波浪、岛上的鸟鸣和稻苗的生长,诗人将自然景物与人的情感巧妙地结合在一起,表达了离别时的深情厚意和对丰收的期盼。整首诗词以官员远行为背景,又以官员的闲暇时光为结尾,展示了诗人对官场生活的思考和对诗意生活的向往。这种将情感与景物、个人经历与社会现实相结合的表达方式,体现了唐代诗人的写作特点和审美追求,具有典型的唐诗风格。

送淮阴丁明府读音参考

sòng huái yīn dīng míng fǔ
送淮阴丁明府

zhī guān wèi rù jìng, yǐ yǒu ài rén xīn.
之官未入境,已有爱人心。
qiǎn lì huí zhōng lù, tíng zhōu duì yuǎn lín.
遣吏回中路,停舟对远林。
dǎo shēng huái làng jìng, yǔ sè dào miáo shēn.
岛声淮浪静,雨色稻苗深。
xiá rì gōng mén yǎn, wéi yīng bàn kè yín.
暇日公门掩,唯应伴客吟。

朱庆馀

朱庆馀,生卒年不详,名可久,以字行。越州(今浙江绍兴)人,宝历二年(826)进士,官至秘书省校书郎,见《唐诗纪事》卷四六、《唐才子传》卷六,《全唐诗》存其诗两卷。曾作《闺意献张水部》作为参加进士考试的“通榜”,增加中进士的机会。据说张籍读后大为赞赏,写诗回答他说:“越女新装出镜心,自知明艳更沉吟。 齐纨未足时人贵,一曲菱歌值万金。”于是朱庆馀声名大震。...

朱庆馀诗文推荐

远使随双节,新官属外台。戎装非好武,书记本多才。移帐依泉宿,迎人带雪来。心知玉关道,稀见一花开。

丞相辟书新,秋关独去人。官离芸阁早,名占甲科频。水驿迎船火,山城候骑尘。湖边寄家久,到日喜荣亲。

院深终日静,落叶覆秋虫。盥漱新斋后,修行未老中。映松山色远,隔水磬声通。此处宜清夜,高吟永与同。

求闲身未得,此日到京东。独在钟声外,相逢树色中。谁言人渐老,所向意皆同。月上因留宿,移床对药丛。

亭午无公事,垂帘树色间。僧来茶灶动,吏去印床闲。傍竹行寻巷,当门立看山。吟诗老不倦,未省话官班。

归省值花时,闲吟落第诗。高情怜道在,公论觉才遗。春雨连淮暗,私船过马迟。离心可惆怅,为有入城期。

但取诗名远,宁论下第频。惜为今日别,共受几年贫。听雨宿吴寺,过江逢越人。知从本府荐,秋晚又辞亲。

斜雪微沾砌,空堂夜语清。逆风听漏短,回烛向楼明。盥漱随禅伴,讴吟得野情。此欢那敢忘,世贵丈夫名。